Info DaF
Informationen Deutsch als Fremdsprache
Herausgegeben vom Deutschen Akademischen Austauschdienst in Zusammenarbeit mit dem Fachverband Deutsch als Fremdsprache (Hefte 11 - 43)
< Heft 31.1 | 31.2/3 | 31.4 | 31.5 | 31.6 > | Hefte pro Seite: alle |
Inhaltsverzeichnis Heft 31.1
Artikel | |||
Königs, Frank G.: | |||
Stromlinienförmig oder offenhalten? Überlegungen zur Curriculumsdiskussion für das und im Fach Deutsch als Fremdsprache |
→Text |
S. 3 | |
DaF im Ausland | |||
Au, Alexander: | |||
Zur curricularen Planung eines Aufbaustudienganges zur Deutschlehrerausbildung in Mexiko |
→Text |
S. 17 | |
Basteck, Elisabeth F.: | |||
Zwischen Geschichtsunterricht und Auslandsvorbereitung: Landeskunde- Unterricht an spanischen Universitäten |
→Text |
S. 29 | |
Ehrhardt, Claus: | |||
Interkulturelle Kommunikation Deutschland–Italien: Grundlagen und Inhalte eines Doppeldiplom-Studienganges |
→Text |
S. 52 | |
Didaktik DaF / Aus der Praxis | |||
Kiefer, Karl-Hubert: | |||
Fallstudien zum Umgang mit einer erfolgreichen Lernmethode im Fremdsprachenunterricht Wirtschaftsdeutsch |
→Text |
S. 68 | |
Aus der Arbeit des FaDaF | |||
Bericht über die 30. Jahrestagung Deutsch als Fremdsprache an der Universität Essen vom 29. bis 31. Mai 2003 | S. 99 | ||
Tagungsankündigung | |||
Cultures in Transition – SIETAR Kongress 2004 Berlin Internationale Konferenz zu Trends und Perspektiven im interkulturellen Management vom 31. März bis 4. April 2004 an der Berliner Humboldt-Universität |
S. 113 | ||
Bibliographie | |||
Eggers, Dietrich u. a.: | |||
Auswahlbibliographie von Neuerscheinungen für das Fach Deutsch als Fremdsprache 2003 |
→Text |
S. 114 | |
Über die Autoren | S. 137 | ||
Abstracts | S. 138 |
Inhaltsverzeichnis Heft 31.2/3
Vorbemerkung | S. 148 | ||
Rösler, Dietmar: | |||
Ruth Albert, Cor J. Koster: Empirie in Linguistik und Sprachlehrforschung. Ein methodologisches Arbeitsbuch. (Narr Studienbücher) |
→Text |
S. 149 | |
Arsan, Christian: | |||
Claus Altmayer, Roland Forster (Hrsg.): Deutsch als Fremdsprache: Wissenschaftsanspruch – Teilbereiche – Bezugsdisziplinen. (Werkstattreihe Deutsch als Fremdsprache 73) |
→Text |
S. 151 | |
Sproģe, Ieva: | |||
Dörte Andres: Konsekutivdolmetschen und Notation |
→Text |
S. 153 | |
Haberkorn, Michaela: | |||
Ernst Apeltauer (Hrsg.): Interkulturelle Kommunikation. Deutschland – Skandinavien – Großbritannien |
→Text |
S. 154 | |
Geiser, Myriam: | |||
Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Literarische Kanonbildung. (text + kritik Sonderband) |
→Text |
S. 157 | |
Miková, Katarína: | |||
Maria Babekova-Becker: Spielregeln. Arbeitsbuch zur mündlichen und schriftlichen Geschäftskorrespondenz auf deutsch. Spielregeln. Lehrerheft |
→Text |
S. 161 | |
Heidermann, Werner: | |||
Heike Baldauf: Knappes Sprechen. (Germanistische Linguistik 227) |
→Text |
S. 164 | |
Luchtenberg, Sigrid: | |||
Hans Barkowski, Renate Faistauer (Hrsg.): …in Sachen Deutsch als Fremdsprache. Sprachenpolitik – Mehrsprachigkeit – interkulturelle Begegnung – Unterrichtsforschung. Festschrift für Hans-Jürgen Krumm zum 60. Geburtstag |
→Text |
S. 166 | |
Hölzner, Matthias: | |||
Peter Bassola (Hrsg.): Deutsch-ungarisches Wörterbuch zur Substantivvalenz |
→Text |
S. 168 | |
Luchtenberg, Sigrid: | |||
John A. Bateman, Wolfgang Wildgen (Hrsg): Sprachbewusstheit im schulischen und sozialen Kontext. (forum Angewandte Linguistik 39) |
→Text |
S. 171 | |
Johnen, Thomas: | |||
Daniel Baudot (Hrsg.): Redewiedergabe, Redeerwähnung. Formen und Funktionen des Zitierens und Reformulierens im Text. (Eurogermanistik 17) |
→Text |
S. 173 | |
Pfeil, Andrea: | |||
Ulrich Bauer: Sommerschulen für Interkulturelle Deutschstudien. Geschichte – Konzeptualisierung – Modellbildung. Ein Beitrag zur angewandten Lehrforschung interkultureller Germanistik |
→Text |
S. 177 | |
Vitz-Manetti, Susanne: | |||
Karl-Richard Bausch, Herbert Christ, Frank G. Königs, Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Der gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen in der Diskussion. Arbeitspapiere der 22. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik) |
→Text |
S. 178 | |
Schmenk, Barbara: | |||
Kirsten Beißner: I see what you mean – Metaphorische Konzepte in der (fremdsprachlichen) Bedeutungskonstitution |
→Text |
S. 181 | |
Röhling, Jürgen: | |||
Markus Biechele, Alicia Padrós: Didaktik der Landeskunde. (Fernstudieneinheit 31) |
→Text |
S. 185 | |
Honnef-Becker, Irmgard: | |||
Aglaia Blioumi (Hrsg): Migration und Interkulturalität in neueren literarischen Texten |
→Text |
S. 187 | |
Esselborn, Karl: | |||
Michael Böhler, Hans Otto Horch (Hrsg.): Kulturtopographie deutschsprachiger Literaturen. Perspektivierungen im Spannungsfeld von Integration und Differenz |
→Text |
S. 189 | |
Hinkel, Richard: | |||
Wolfgang Börner, Klaus Vogel (Hrsg.): Grammatik und Fremdsprachenerwerb. Kognitive, psycholinguistische und erwerbstheoretische Perspektiven. (Tübinger Beiträge zur Linguistik 462) |
→Text |
S. 192 | |
Aulbach, Michael: | |||
Lothar Bredella: Literarisches und interkulturelles Verstehen. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik) |
→Text |
S. 196 | |
Spaniel, Dorothea: | |||
Stephan Breidbach, Gerhard Bach, Dieter Wolff (Hrsg.): Bilingualer Sachfachunterricht. Didaktik, Lehrer-/Lernerforschung und Bildungspolitik zwischen Theorie und Empirie. (Mehrsprachigkeit in Schule und Unterricht 1) |
→Text |
S. 199 | |
Pfeil, Andrea: | |||
Peggy Brunzel: Kulturbezogenes Lernen und Interkulturalität. Zur Entwicklung kultureller Konnotationen im Französischunterricht der Sekundarstufe I |
→Text |
S. 202 | |
Kiefer, Karl-Hubert: | |||
Rosemarie Buhlmann, Anneliese Fearns, Nello Gaspardo: Präsentieren und Verhandeln. Lehr-/Lernbuch. Video |
→Text |
S. 204 | |
Bolsinger, Claudia: | |||
Anne Buscha, Gisela Linthout: Das Mittelstufenbuch – Deutsch als Fremdsprache. Teil 1. 2002. Teil 2. 2003 |
→Text |
S. 209 | |
Frankmölle, Claudia: | |||
Daniela Caspari: Fremdsprachenlehrerinnen und Fremdsprachenlehrer. Studien zu ihrem beruflichen Selbstverständnis. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik) |
→Text |
S. 211 | |
von Papen, Manuela: | |||
Werner Delanoy: Fremdsprachlicher Literaturunterricht. Theorie und Praxis als Dialog. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik) |
→Text |
S. 213 | |
Haberkorn, Michaela: | |||
Henk Diephuis, Wolfgang Herrlitz, Gabriele Schmitz-Schwamborn (Hrsg.): Deutsch in der Welt. Chancen und Initiativen. (Deutsch: Studien zum Sprachunterricht und zur Interkulturellen Didaktik) |
→Text |
S. 215 | |
Wagner, Thomas: | |||
Elke Donalies: Die Wortbildung des Deutschen. Ein Überblick. (Studien zur deutschen Sprache Bd. 27) |
→Text |
S. 218 | |
Florin, Karl-Walter: | |||
Hilke Dreyer, Richard Schmitt: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Inklusive CD-ROM. Lehr- und Übungs-CD-ROM der deutschen Grammatik |
→Text |
S. 220 | |
Braune-Steininger, Wolfgang: | |||
Manfred Durzak, Beate Laudenberg (Hrsg.): Literatur im interkulturellen Dialog. Festschrift zum 60. Geburtstag von Hans-Christoph Graf v. Nayhauss (IRIS 15) |
→Text |
S. 222 | |
Hinkel, Richard: | |||
Ulrich Engel: Kurze Grammatik der deutschen Sprache |
→Text |
S. 223 | |
Bolsinger, Claudia: | |||
Christian Fandrych, Ulrike Tallowitz: Sage und Schreibe. Übungswortschatz Grundstufe Deutsch |
→Text |
S. 226 | |
Laser, Björn: | |||
Ulla Fix, Kirsten Adamzik, Gerd Antos, Michael Klemm (Hrsg.): Brauchen wir einen neuen Textbegriff? Antworten auf eine Preisfrage. (forum Angewandte Linguistik 40) |
→Text |
S. 227 | |
Spaniel, Dorothea: | |||
Hermann Funk, Michael König, Ute Koithan, Theo Scherling, Susy Keller, Maruska Mariotta: geni@l. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche. Kursbuch A1. Audiokassette. Audio-CD. Arbeitsbuch A1. Audiokassette. Audio-CD. Lehrerhandbuch A1. Testheft A1 mit CD. Video A1. CD-ROM A1 |
→Text |
S. 230 | |
Riedner, Ursula Renate: | |||
Horst-Jürgen Gerigk: Lesen und Interpretieren |
→Text |
S. 232 | |
Laser, Björn: | |||
Heiko Girnth: Sprache und Sprachverwendung in der Politik. Eine Einführung in die Analyse öffentlich-politischer Kommunikation. (Germanistische Arbeitshefte 39) |
→Text |
S. 235 | |
Hölzner, Matthias: | |||
Joanna Golonka: Ihre Meinung dazu oder: Wie denken Sie darüber? Zur Vererbung verbaler Valenzmerkmale in Nominalphrasen des Deutschen und des Polnischen |
→Text |
S. 237 | |
Luchtenberg, Sigrid: | |||
Norbert Groeben, Bettina Hurrelmann (Hrsg.): Lesekompetenz. Bedingungen, Dimensionen, Funktionen. (Lesesozialisaton und Medien) |
→Text |
S. 240 | |
Esser, Ira: | |||
Daniela Hartmann, Niamh O’Mahony (Hrsg.): Wirtschaftsdeutsch: Dimensionen |
→Text |
S. 243 | |
Rodenbeck, Rolf: | |||
Ulrike Haß-Zumkehr (Hrsg.): Sprache und Recht. (Institut für Deutsche Sprache – Jahrbuch 2001) |
→Text |
S. 245 | |
Roßbach, Bruno: | |||
Margot Heinemann, Wolfgang Heinemann: Grundlagen der Textlinguistik. Interaktion – Text – Diskurs. (Reihe Germanistische Linguistik 230 – Kollegbuch) |
→Text |
S. 249 | |
Ganeshan, Vridhagiri: | |||
Frank Herbrand: Fit für fremde Kulturen. Interkulturelles Training für Führungskräfte |
→Text |
S. 252 | |
Schmenk, Barbara: | |||
Ruth Huber: Im Haus der Sprache wohnen. Wahrnehmung und Theater im Fremdsprachenunterricht. (Germanistische Linguistik) |
→Text |
S. 254 | |
Reinhardt, Michaela: | |||
Ruth Huber: Im Haus der Sprache wohnen. Wahrnehmung und Theater im Fremdsprachenunterricht. (Germanistische Linguistik) |
→Text |
S. 258 | |
Büker, Stella: | |||
Britta Hufeisen: Ein deutsches Referat ist kein englischsprachiges Essay. Theoretische und praktische Überlegungen zu einem verbesserten textsortenbezogenen Schreibunterricht in der Fremdsprache Deutsch an der Universität. (Theorie und Praxis – Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache 5, Serie B) |
→Text |
S. 261 | |
Bühler, Christine: | |||
Dieter Jakob (Hrsg.): Globalisierung und Kultur. Identität im Wechselspiel von Begrenzung und Entgrenzung. Wilhelm-Hausenstein-Symposium 2000 |
→Text |
S. 263 | |
Esser, Ira: | |||
Nina Janich, Dagmar Neuendorff (Hrsg.): Verhandeln, kooperieren, werben. Beiträge zur interkulturellen Wirtschaftskommunikation. (Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation) |
→Text |
S. 266 | |
Wahner, Angela: | |||
Hartmut Jonas, Kurt Rose: Computerunterstützter Deutschunterricht. (Beiträge zur Geschichte des Deutschunterrichts 48) |
→Text |
S. 268 | |
Bleicher, Thomas: | |||
Silvia Kling: Filmologie und Intermedialität. Der filmologische Beitrag zu einem aktuellen medienwissenschaftlichen Konzept |
→Text |
S. 273 | |
Stein-Meintker, Anneliese: | |||
Gabriele Kniffka, Bärbel Gutzat: Training TestDaF. Material zur Prüfungsvorbereitung. Trainingsbuch. 2 CDs. 2 MCs |
→Text |
S. 275 | |
Topor, Olga: | |||
Gabriele Kniffka, Bärbel Gutzat: Training TestDaF. Material zur Prüfungsvorbereitung. Trainingsbuch. 2 CDs. 2 MCs |
→Text |
S. 277 | |
Schütz, Stephan: | |||
Kristine Koch: Deutsch als Fremdsprache im Rußland des 18. Jahrhunderts: Ein Beitrag zur Geschichte des Fremdsprachenlernens in Europa und zu den deutsch-russischen Beziehungen. (Die Geschichte des Deutschen als Fremdsprache 1) |
→Text |
S. 279 | |
Breindl, Eva: | |||
Klaus-Peter Konerding: Konsekutivität als grammatisches und diskurspragmatisches Phänomen. (Studien zur deutschen Grammatik 65) |
→Text |
S. 282 | |
Herberich, Beate: | |||
Bogdan Kovtyk, Gabriele Wendt (Hrsg.): Aktuelle Probleme der angewandten Übersetzungswissenschaft. Sprachliche und außersprachliche Faktoren der Fachübersetzung |
→Text |
S. 286 | |
von Papen, Manuela: | |||
Sonja Kretzschmar: Fremde Kulturen im europäischen Fernsehen. Zur Thematik der fremden Kulturen in den Fernsehprogrammen von Deutschland, Frankreich und Großbritannien |
→Text |
S. 288 | |
Stang, Christian: | |||
Sabine Krome (Projektleitung): Wahrig: Fehlerfreies und gutes Deutsch. Das zuverlässige Nachschlagewerk zur Klärung sprachlicher Zweifelsfälle |
→Text |
S. 291 | |
Mohr, Marion: | |||
Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachenverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? |
→Text |
S. 292 | |
Braune-Steininger, Wolfgang: | |||
Hans-Jürgen Krumm, Paul R. Portmann-Tselikas (Hrsg.): Literatur im DaF-Unterricht. (Theorie und Praxis – Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache 6, Serie A) |
→Text |
S. 295 | |
Köster, Lutz / Neubauer, Fritz: | |||
Kathrin Kunkel-Razum, Ursula Kraif, Andreas Tomaszewski (Projektleitung): Duden Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache Kathrin Kunkel-Razum, Ursula Kraif, Andreas Tomaszewski (Redaktionelle Leitung): Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Wörterbuch für Kurse der Grund- und Mittelstufe |
→Text |
S. 296 | |
Schmenk, Barbara: | |||
Elmar Lechner (Hrsg.): Formen und Funktionen des Fremdsprachenunterrichts im Europa des 20. Jahrhunderts. (Bildungsgeschichte und europäische Identität 3) |
→Text |
S. 304 | |
Esselborn, Karl: | |||
Michael Legutke, Annette Richter, Stefan Ulrich (Hrsg.): Arbeitsfelder der Literaturdidaktik. Bilanz und Perspektiven. Lothar Bredella zum 65. Geburtstag. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik) |
→Text |
S. 307 | |
Rodi, Margarete: | |||
Christiane Lemcke, Lutz Rohrmann, Theo Scherling, Anne Köker: Berliner Platz 1. Deutsch im Alltag für Erwachsene. Lehr- und Arbeitsbuch. 2 Audiokassetten zum Lehrbuchteil. 2 Audio-CDs zum Lehrbuchteil. Audiokassette zum Arbeitsbuchteil. Audio-CD zum Arbeitsbuchteil. Intensivtrainer. Glossar Deutsch-Englisch. Glossar Deutsch-Russisch. Glossar Deutsch-Türkisch. Glossar Deutsch-Französisch. CD-ROM. Lehrerhandreichungen |
→Text |
S. 310 | |
Martens-Berkenbrink, Ursula: | |||
Christiane Lemcke, Lutz Rohrmann, Theo Scherling, Anne Köker: Berliner Platz 1. Deutsch im Alltag für Erwachsene. Lehr- und Arbeitsbuch. 2 Audiokassetten zum Lehrbuchteil. 2 Audio-CDs zum Lehrbuchteil. Audiokassette zum Arbeitsbuchteil. Audio-CD zum Arbeitsbuchteil. Intensivtrainer. Glossar Deutsch-Englisch. Glossar Deutsch-Russisch. Glossar Deutsch-Türkisch. Glossar Deutsch-Französisch. CD-ROM. Lehrerhandreichungen |
→Text |
S. 312 | |
Stein-Meintker, Anneliese / Graßmann, Regina: | |||
Klaus Lodewick: TestDaF Training. Vorbereitung auf den Test Deutsch als Fremdsprache. Text- und Übungsbuch. 2 CDs. Tipps, Lösungen, Transkripte |
→Text |
S. 315 | |
Hinkel, Richard: | |||
Nikola Mayer: Ganzheitlichkeit und Sprache. Theorie des Begriffs und empirische Zugangswege im Gespräch mit Fremdsprachenlehrerinnen und -lehrern. (Kolloquium Fremdsprachenunterricht 13) |
→Text |
S. 316 | |
Wagner, Thomas: | |||
Jörg Meibauer u.a.: Einführung in die germanistische Linguistik |
→Text |
S. 319 | |
Zimmermann, Petra: | |||
Volker Mergenthaler: Sehen schreiben – Schreiben sehen. Literatur und visuelle Wahrnehmung im Zusammenspiel. (Hermaea 96) |
→Text |
S. 322 | |
Havlin, Michael: | |||
Joachim Möller, Marek Nekula (Hrsg.): Wirtschaft und Kommunikation. Beiträge zu den deutsch-tschechischen Wirtschaftsbeziehungen |
→Text |
S. 324 | |
Hölzner, Matthias: | |||
Mojmír Muzikant: Die Geschehenssubstantive des Deutschen. Vorstudie zu einem kleinen Valenzlexikon |
→Text |
S. 325 | |
Gkamarazi, Maria: | |||
Shinji Nakagawa, Susanna Slivensky, Masako Sugitani (Hrsg.): Pädagogische Interaktion und interkulturelles Lernen im Deutschunterricht. (Deutsch als Fremdsprache in Japan. Forschungsbeiträge 1) |
→Text |
S. 328 | |
von Bernus, Reinhard: | |||
Akio Ogawa: Dativ und Valenzerweiterung. Syntax, Semantik und Typologie. (Studien zur deutschen Grammatik 66) |
→Text |
S. 329 | |
Dutschke Manfred: | |||
Chang-Woo Oh: Die Darstellung Koreas in deutschsprachigen Zeitungen. Eine Untersuchung mit systemtheoretischem Ansatz |
→Text |
S. 332 | |
Bayerlein, Oliver: | |||
Manfred Overmann: Multimediale Fremdsprachendidaktik. Les sites internet à exploiter en classe et des cours prêts à l’emploi. Theorie und Praxis einer multimedialen, prozeduralen Didaktik im Kontext eines aufgaben- und handlungsorientierten Fremdsprachenunterrichts |
→Text |
S. 335 | |
Bleicher, Thomas: | |||
Sabine Pott: Film als Geschichtsschreibung bei Rainer Werner Fassbinder |
→Text |
S. 338 | |
Grimmer, Marina: | |||
Martin Praxenthaler: Die Sprachverbreitungspolitik der DDR. Die deutsche Sprache als Mittel sozialistischer auswärtiger Kulturpolitik. (Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft 47) |
→Text |
S. 340 | |
Hartmann, Ralph: | |||
Jürgen Reischer: Die Sprache. Ein Phänomen und seine Erforschung. (de Gruyter Studienbuch) |
→Text |
S. 344 | |
Hausstein, Alexandra: | |||
Joachim Renn, Jürgen Straub, Shingo Shimada (Hrsg.): Übersetzung als Medium des Kulturverstehens und sozialer Integration |
→Text |
S. 345 | |
Fietz, Andrea: | |||
Ewald Reuter, Marja-Leena Piitulainen (Hrsg.): Internationale Wirtschaftskommunikation auf Deutsch. Die deutsche Sprache im Handel zwischen den nordischen und den deutschsprachigen Ländern. (Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften 23) |
→Text |
S. 348 | |
Florin, Karl-Walter: | |||
Gert Rickheit, Lorenz Sichelschmidt, Hans Strohner: Psycholinguistik. (Stauffenburg Einführungen 7) |
→Text |
S. 353 | |
Herberich, Beate: | |||
Sabine Rohlf: Exil als Praxis – Heimatlosigkeit als Perspektive? Lektüre ausgewählter Exilromane von Frauen |
→Text |
S. 355 | |
Nerlicki, Krzysztof: | |||
Heidemarie Salevsky, unter Mitarbeit von Ina Müller und Bernd Salevsky: Translationswissenschaft. Ein Kompendium. Band I |
→Text |
S. 357 | |
Nerlicki, Krzysztof: | |||
Michael Schecker (Hrsg.): Wortfindung und Wortfindungsstörungen. (Cognitio 11) |
→Text |
S. 359 | |
Braune-Steininger, Wolfgang: | |||
Axel Schneider: Die auswärtige Sprachpolitik der Bundesrepublik Deutschland. Eine Untersuchung zur Förderung der deutschen Sprache in Mittel- und Osteuropa, in der Sowjetunion und in der GUS 1982 bis 1995. (Dr. Rabes Doktorhüte 2) |
→Text |
S. 361 | |
Müller-Jacquier, Bernd: | |||
Sylvia Schroll-Machl: Die Deutschen – wir Deutsche. Fremdwahrnehmung und Selbstsicht im Berufsleben |
→Text |
S. 363 | |
Grabis, Daniel: | |||
Günter Starke, Tadeusz Zuchewicz: Wissenschaftliches Schreiben im Studium von Deutsch als Fremdsprache |
→Text |
S. 366 | |
Stefanink, Bernd: | |||
Radegundis Stolze: Hermeneutik und Translation. (Tübinger Beiträge zur Linguistik 467) |
→Text |
S. 367 | |
Havlin, Michael: | |||
Georg Stötzel, Thorsten Eitz (Hrsg.): Zeitgeschichtliches Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache |
→Text |
S. 371 | |
Ganeshan, Vridhagiri: | |||
Olga Swerlova: Grammatik & Konversation. Arbeitsblätter für den Deutschunterricht |
→Text |
S. 373 | |
Langner, Michael: | |||
Gabriele Thelen: Chinesische Germanistikstudierende zwischen gestern und heute – eine empirische Studie. (Materialien Deutsch als Fremdsprache 67) |
→Text |
S. 375 | |
Florin, Karl-Walter: | |||
Peter Thierbach, Meinolf Mertens: LingoFox. Arbeitsblätter für den modernen Sprachunterricht auf Basis beliebiger Texte selbst erstellen. CD-ROM |
→Text |
S. 378 | |
Reershemius, Gertrud: | |||
Werner H. Veith: Soziolinguistik. Ein Arbeitsbuch |
→Text |
S. 381 | |
Zimmermann, Petra: | |||
Bernd Weidenmann: Gesprächs- und Vortragstechnik. Für alle Trainer, Lehrer, Kursleiter und Dozenten |
→Text |
S. 382 | |
Schroeter-Brauss, Sabina: | |||
Eva-Maria Willkop, Claudia Wiemer, Evelyn Müller-Küppers, Dietrich Eggers, Inge Zöllner: Auf neuen Wegen. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe und Oberstufe. Lehrbuch. 3 CDs. 3 Kassetten. Unterrichtsbegleitung mit integrierter CD |
→Text |
S. 384 | |
Bauer, Ulrich: | |||
Dirk Winkelmann, Alexander Wittwer (Hrsg.): Von der ars intelligendi zur ars applicandi. Festschrift für Willy Michel zum 60. Geburtstag |
→Text |
S. 386 | |
Spaniel, Dorothea: | |||
Armin Wolff, Martin Lange (Hrsg.): Europäisches Jahr der Sprachen: Mehrsprachigkeit in Europa. (Materialien Deutsch als Fremdsprache 65) |
→Text |
S. 387 | |
Sommer, Eva: | |||
Yan Xu: Primat des Nützlichen – Politische Dimensionen des Fremdsprachenunterrichts im modernen China |
→Text |
S. 390 | |
Rhein, Rüdiger: | |||
Barbara Ziebell: Unterrichtsbeobachtung und Lehrerverhalten. Videokassette PAL. Videokassette SECAM. Videokassette NTSC. (Fernstudienangebot Deutsch als Fremdsprache/Germanistik; Fernstudieneinheit 32) |
→Text |
S. 392 | |
Sommer, Eva: | |||
Arne Ziegler, Christa Dürscheid (Hrsg.): Kommunikationsform E-Mail. (Textsorten 7) |
→Text |
S. 393 | |
Riedner, Ursula Renate: | |||
Katrin Zuschlag: Narrativik und literarisches Übersetzen. Erzähltechnische Merkmale als Invariante der Übersetzung |
→Text |
S. 394 |
Inhaltsverzeichnis Heft 31.4
Mitteilung der Redaktion | S. 399 | ||
Artikel | |||
Boos-Nünning, Ursula / Schwarz, Thomas: | |||
Traditionen der Eingliederung von Migranten in der Bundesrepublik Deutschland am Beispiel der Bildungs- und Sozialpolitik |
→Text |
S. 400 | |
DaF im Ausland | |||
Ngatcha, Alexis: | |||
Was kann Aktionsforschung zur Praxis des Fremdsprachenunterrichts Deutsch beitragen? |
→Text |
S. 422 | |
Scheurer, Corinna: | |||
Sprachpraxis und Fremdverstehen in der Auslandsgermanistik: Eine Seminarkonzeption für französische Studierende der Germanistik |
→Text |
S. 431 | |
Hajduk, Stefan: | |||
Sprache als Fremde Deutschlernen gestern und heute am Beispiel Indiens |
→Text |
S. 444 | |
Srinivasan, N. Anuradha: | |||
Interkulturelles Konzept beim Fremdsprachenerwerb – zwischen Theorie und Praxis Überlegungen zu einem DaF-Lehrwerk für indische Lerner der Altersgruppe 19–24 |
→Text |
S. 455 | |
Rösler, Dietmar: | |||
Der Chinese unter anderen Repräsentationen konkreter Fremde und konkreter Fremder in einsprachigen Lehrwerken |
→Text |
S. 462 | |
Akdogan, Feruzan: | |||
Das neue Ausbildungsprogramm für Deutschlehrer an türkischen Universitäten – kompatibel und zukunftsträchtig? Ein kritischer Erfahrungsbericht am Beispiel der Universität Marmara |
→Text |
S. 475 | |
Didaktik DaF / Aus der Praxis | |||
Ott, Margarete: | |||
Erzählte Geschichte/n. Geschichtliche Erfahrungen im Medium der Fremdsprache Zur Übereinstimmung von Hochschuldidaktik und Fachdidaktik im Fremdsprachenstudium |
→Text |
S. 483 | |
Tagungsankündigung | |||
Workshops des Kontaktstudiums »Sprachandragogik – Fremdsprachen für Erwachsene« am 8./9. Oktober 2004 in Mainz: »Und wo bleibt die Aussprache? Wege zur Vermittlung von Rhythmus, Intonation und Artikulation der Fremdsprache« | S. 499 | ||
Rezensionen | |||
Theunissen, Viola: | |||
Gabriele Leupold, Eveline Passet, Olga Radetzkaja, Anna Schibarowa, Andreas Tretner: Spurwechsel |
→Text |
S. 500 | |
Über die Autoren | S. 504 | ||
Abstracts | S. 506 |
Inhaltsverzeichnis Heft 31.5
Artikel | |||
Königs, Frank G.: | |||
Sprachlehrforschung: gestern, heute – und morgen? |
→Text |
S. 513 | |
Schlak, Torsten: | |||
Aus den Erfahrungen anderer Fächer lernen: Wege und Perspektiven der forschungsmethodologischen Ausbildung im Hochschulfach »Deutsch als Fremdsprache« |
→Text |
S. 533 | |
DaF im Ausland | |||
Kouassi, Manou: | |||
Problematik der französisch-deutschen Übersetzung in schwarzafrikanischen Hochschulen Der Fall Côte d’Ivoire |
→Text |
S. 549 | |
Becker, Susanne: | |||
Die universitäre Übersetzerausbildung in der Mongolei am Beispiel des Übersetzers für Deutsch |
→Text |
S. 561 | |
Didaktik DaF / Aus der Praxis | |||
Genç, Ayten: | |||
Die Entwicklung eines regionalen DaF-Lehrwerks für die Primarstufe als Konsequenz der türkischen Bildungsreform |
→Text |
S. 572 | |
Über die Autoren | S. 578 | ||
Abstracts | S. 579 |
Inhaltsverzeichnis Heft 31.6
Artikel | |||
Glück, Helmut: | |||
DaF – Ein Fach mit Vergangenheit |
→Text |
S. 583 | |
DaF im Ausland | |||
Laskowski, Marek: | |||
Toponyme im Bereich der phraseologischen Subsysteme des Deutschen und des Polnischen Ein Beitrag zu ihrer konfrontativen Untersuchung und didaktischen Potenz |
→Text |
S. 596 | |
Vaagland, Erling: | |||
Das Fach Deutsch in Norwegen |
→Text |
S. 617 | |
Didaktik DaF / Aus der Praxis | |||
Reisinger, Anja: | |||
Eigene Poesie an der Hochschule – Erfahrungen mit einer fremdsprachlichen Schreibwerkstatt |
→Text |
S. 622 | |
Gierden Vega, Carmen: | |||
Linguistische und didaktische Aspekte der indirekten Rede |
→Text |
S. 628 | |
Rezensionen | |||
Colin, Nicole: | |||
Annelies Häcki Buhofer (Hrsg.): Spracherwerb und Lebensalter |
→Text |
S. 645 | |
Wenzel, Dagmar: | |||
Gisela Häussermann, Ulrich Häussermann (Hrsg.): Frauengedichte der Welt. Von der Antike bis zur Gegenwart |
→Text |
S. 649 | |
Über die Autoren | S. 651 | ||
Abstracts | S. 652 | ||
Inhaltsverzeichnis der Nummern 1–6, 31. Jahrgang (2004) | S. 654 |
< Heft 31.1 | 31.2/3 | 31.4 | 31.5 | 31.6 > | Hefte pro Seite: alle |
Bestellungen: |