Deutsch als Fremdsprache
Zeitschrift zur Theorie und Praxis des Faches Deutsch als Fremdsprache
Herausgegeben vom Herder-Institut und interDaF am Herder-Institut der Universität Leipzig (ab Heft 49)
< Heft 49.1 | 49.2 | 49.3 | 49.4 > | Hefte pro Seite: alle |
Inhaltsverzeichnis Heft 49.1
Walter, Maik / Doolittle, Seanna: | |||
Vorfeldfortschritte im Deutschen als Fremdsprache Eine lernerkorpusbasierte Longitudinalanalyse amerikanischer Deutschlerner |
S. 3 | ||
Fehrmann, Ingo / Möller, Max: | |||
Verwendungen von machen + Adjektiv als Beispiel für eine musterbezogene DaF-Vermittlung | S. 12 | ||
Töpel, Antje: | |||
Kontrollierte Definitionswortschätze im Lernerwörterbuch | S. 20 | ||
Chong, Li: | |||
Deutsch als Fremdsprache in einem englisch-chinesischen Umfeld Heutige Situation und Förderung in Hongkong |
S. 27 | ||
Diskussion von Lehr- und Lernmaterialien | |||
Odstrčilová, Milada: | |||
"Mit Deutsch studieren, arbeiten, leben". Band 1 – A2/B1 | S. 38 | ||
Rezensionen | |||
Rösler, Dietmar: | |||
Michael H. Long / Catherine J. Doughty (Hg.): The Handbook of Language Teaching | S. 43 | ||
Plewnia, Albrecht: | |||
Dagmar Bittner / Livio Gaeta (Hg.): Kodierungstechniken im Wandel. Das Zusammenspiel von Analytik und Synthese im Gegenwartsdeutschen | S. 44 | ||
Fandrych, Christian: | |||
Brigitte Handwerker / Karin Madlener: Chunks für DaF. Theoretischer Hintergrund und Prototyp einer multimedialen Lernumgebung | S. 46 | ||
Breckle, Margit: | |||
Eva Breindl / Maik Walter: Der Ausdruck von Kausalität im Deutschen. Eine korpusbasierte Studie zum Zusammenspiel von Konnektoren, Kontextmerkmalen und Diskursrelationen | S. 48 | ||
Baumann, Beate: | |||
Marina Foschi Albert: Il profilo stilistico del testo. Guida al confronto intertestuale e interculturale (tedesco e italiano) | S. 50 | ||
Lindemann, Beate: | |||
Sigmund Kvam: Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft. Forschungsüberblick und Hypothesen | S. 51 | ||
Meißner, Cordula: | |||
Thorsten Pohl: Die studentische Hausarbeit. Rekonstruktion ihrer ideen- und institutionsgeschichtlichen Entstehung | S. 52 | ||
Rahn, Stefan: | |||
Magdalène Lévy-Tödter (Hrsg.): Hochschulkommunikation in der Diskussion | S. 54 | ||
Jakosz, Mariusz: | |||
Gundula Gwenn Hiller / Stefanie Vogler-Lipp (Hg.): Schlüsselqualifikation Interkulturelle Kompetenz an Hochschulen – Grundlagen, Konzepte, Methoden | S. 56 | ||
Chaudhuri, Tushar: | |||
Stephan Schlickau: Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung. Pragmatik – Didaktik – Interkulturelle Kommunikation | S. 57 | ||
Jeuk, Stefan: | |||
Elke Montanari: Kindliche Mehrsprachigkeit – Determination und Genus | S. 59 | ||
Brede, Julia Ricart: | |||
Patricia Nauwerck (Hg.): Kultur der Mehrsprachigkeit in Schule und Kindergarten. Festschrift für Ingelore Oomen-Welke | S. 61 | ||
Gadow, Anne: | |||
Bernt Ahrenholz (Hg.): Fachunterricht und Deutsch als Zweitsprache | S. 62 | ||
Schreibhinweise für Autoren | S. 64 | ||
Autorenverzeichnis | S. 64 |
Inhaltsverzeichnis Heft 49.2
Tammenga-Helmantel, Marjon: | |||
Zur Bestimmung des Stellenwerts von Grammatik in DaF-Lehrwerken – am Beispiel von Schulbüchern in der niederländischen Unterstufe | S. 67 | ||
Roshdy Siam, Emad Eddin: | |||
Konnektoren im Deutschen – Erwerbsprobleme bei arabischen Deutschlernern und Probleme der Darstellung in einsprachigen Wörterbüchern | S. 78 | ||
Nerlick, Krzysztof / Riemer, Claudia: | |||
Sprachverwendungsangst im interkulturellen Vergleich – auf der Suche nach ihren universellen und lernkontextspezifischen Ursachen | S. 88 | ||
Carone, Maria Giulia: | |||
Die Entwicklung des Deutschunterrichts in Israel Eine Bestandsaufnahme interkultureller und transnationaler Beziehungen zwischen Geschichte und Gegenwart |
S. 99 | ||
Diskussion von Lehrmaterialien | |||
Schreiter, Ina: | |||
Blicke, Einblicke und Ausblicke. Betrachtungen des Lehrwerks "studio d" B2 | S. 109 | ||
Rezensionen | |||
Wotjak, Barbara: | |||
Dmitrij Dobrovoľskij / Elisabeth Piirainen: Zur Theorie der Phraseologie. Kognitive und kulturelle Aspekte | S. 117 | ||
Barz, Irmhild: | |||
Hilke Elsen / Sascha Michel (Hg.): Wortbildung im Deutschen zwischen Sprachsystem und Sprachgebrauch. Perspektiven – Analysen – Anwendungen | S. 118 | ||
Kuroda, Susumu: | |||
Andrzey Kątny / Anna Socka (Hg.): Modalität/Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht | S. 119 | ||
Slavcheva, Adriana: | |||
Susanne Günthner / Jörg Bücker (Hg.): Grammatik im Gespräch. Konstruktionen der Selbst- und Fremdpositionierung | S. 121 | ||
Thonhauser, Ingo: | |||
Makiko Hoshii u.a. (Hg.): Grammatik lehren und lernen im Deutschunterricht in Japan – empirische Zugänge | S. 122 | ||
Peuschel, Kristina: | |||
Almut Küppers u.a.(Hg.): Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht – Grundlagen, Formen, Perspektiven | S. 124 | ||
Steinmann, Siegfried: | |||
Konrad Ehlich u.a. (Hg.): Exkursionen in die Fremde. Eine Festschrift für Dietrich Krusche | S. 125 | ||
Schreibhinweise für Autoren | S. 128 | ||
Autorenverzeichnis | S. 128 |
Inhaltsverzeichnis Heft 49.3
Hirschfeld, Ursula / Reinke, Kerstin: | |||
Integriertes Aussprachetraining in DaF/DaZ und der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen | S. 131 | ||
Lymperakakis, Panagiotis / Sapiridou, Andromachi: | |||
Wortschatz und Worthäufigkeit – wie frequent ist eigentlich der Lernwortschatz aus DaF-Lehrwerken für Jugendliche? | S. 139 | ||
Iluk, Jan: | |||
Der narrative Ansatz und dessen Effizienz im Kindergarten und im Primarbereich | S. 150 | ||
Amorocho, Simone / Borgwaldt, Susanne / Franke, Nora: | |||
C-Tests in Sprachfördercamps | S. 161 | ||
Jahns, Silke / Biebighäuser, Katrin: | |||
Erarbeitung statt Vorführung Anmerkungen zur Funktion von Tafelbildern und digitalen Materialien für interaktive Whiteboards |
S. 171 | ||
Rezensionen | |||
Nerius, Dieter: | |||
Peter Eisenberg: Das Fremdwort im Deutschen | S. 178 | ||
Kaufmann, Göz: | |||
Thorsten Roelcke: Typologische Variation im Deutschen. Grundlagen – Modelle – Tendenzen | S. 180 | ||
Barz, Irmhild: | |||
Annette Klosa (Hg.): elexiko. Erfahrungsberichte aus der lexikografischen Praxis eines Internetwörterbuchs | S. 182 | ||
Moll, Melanie: | |||
Susanne Schäfer / Dietmar Heinrich: Wissenschaftliches Arbeiten an deutschen Universitäten | S. 183 | ||
Solfjeld, Kåre: | |||
Åsta Haukås: Frequenz, Transfer und/oder Grammatikunterricht? Der L2-Erwerb des deutschen hypothetischen Konditionalgefüges aus kognitiv-linguistischer Sicht | S. 184 | ||
Nerlicki, Krzysztof: | |||
Kazimiera Myczko (Hg.): Reflexion als Schlüsselphänomen der gegenwärtigen Fremdsprachendidaktik | S. 185 | ||
Diao, Lan / Beermann, Christian: | |||
Karin Aguado u.a. (Hg.): Fremdsprachliches Handeln beobachten, messen, evaluieren. Neue methodische Ansätze der Kompetenzforschung und der Videographie | S. 187 | ||
Maak, Diana / Ricart Brede, Julia: | |||
Stiftung Mercator (Hg.): Der Mercator-Förderunterricht. Sprachförderung für Schüler mit Migrationshintergrund durch Studierende | S. 189 | ||
Dirim, İnci: | |||
Edina Capez-Krompàk: Entwicklung der Erst- und Zweitsprache im interkulturellen Kontext. Eine empirische Untersuchung über den Einfluss der Unterrichts in heimatlicher Sprache und Kultur (HSK) auf die Sprachentwicklung | S. 190 | ||
Schreibhinweise für Autoren | S. 192 | ||
Autorenverzeichnis | S. 192 |
Inhaltsverzeichnis Heft 49.4
Hunold, Cordula: | |||
Methodik und Systematik beim Aussprachetraining | S. 195 | ||
Mehlhorn, Grit: | |||
Phonetik/Phonologie in der L3 – neuere Erkenntnisse aus der Psycholinguistik | S. 201 | ||
Solfjeld, Kåre: | |||
Indikativ in deutscher indirekter Rede – die Perspektive des Fremdsprachenunterrichts | S. 209 | ||
Kereszthidi, Ágnes Sebestyénné: | |||
In zwei Sprachen lernen, aber wie? Erfahrungen über den Deutschunterricht und den deutschsprachigen Fachunterricht in einer zweisprachigen Grundschule in Ungarn |
S. 218 | ||
Diskussion von Lehr- und Lernmaterialien | |||
Biebighäuser, Katrin / Jahns, Silke: | |||
Interaktive Tafelbilder zu "Berliner Platz NEU", "Netzwerk", "Logisch!" und "geni@l klick" Eine vergleichende Analyse |
S. 227 | ||
Lösche, Ralf-Peter: | |||
Interaktive Whiteboards im Fremdsprachenunterricht Betrachtungen aus unterrichtspraktischer Sicht |
S. 233 | ||
Sánchez Prieto, Raúl: | |||
"Strukturen" – eine kontrastiv angelegte Übungsgrammatik für spanische Deutschlerner | S. 239 | ||
Rezensionen | |||
Hirschfeld, Ursula: | |||
Sven Staffeldt: Einführung in die Phonetik, Phonologie und Graphematik des Deutschen. Ein Leitfaden für den akademischen Unterricht | S. 242 | ||
Wallner, Franziska: | |||
Uwe Quasthoff: Das Wörterbuch der Kollokationen im Deutschen | S. 243 | ||
Thurmair, Maria: | |||
Manuela Caterina Moroni: Modalpartikeln zwischen Syntax, Prosodie und Informationsstruktur | S. 245 | ||
Colliander, Peter / Tekin, Özlem: | |||
Maxi Krause / Per Bærentzen: Spatiale Relationen – kontrastiv. Deutsch – Dänisch | S. 246 | ||
Günthner, Susanne: | |||
Yue Liu: "Kulturspezifisches" Kommunikationsverhalten? Eine empirische Untersuchung zu aktuellen Tendenzen in chinesisch-deutschen Begegnungen | S. 248 | ||
Schiedermair, Simone: | |||
Andrea Leskovec: Fremdheit und Literaur. Alternativer hermeneutischer Ansatz für eine interkulturell ausgerichtete Literaturwissenschaft | S. 250 | ||
Reuter, Ewald: | |||
Veronika Hübl: Wirtschaftsdeutsch als Fremdsprache für zukünftige Manager. Linguistische und pragmatische Grundlagen des Unterrichts | S. 251 | ||
Pietzuch, Anja: | |||
Henrike Pracht: Alphabetisierung in der Zweitsprache Deutsch als Schemabildungsprozess. Bedingungsfaktoren der Schemaetablierung und -verwendung auf der Grundlage der "usage-based theory" | S. 253 | ||
Schreibhinweise für Autoren | S. 256 | ||
Autorenverzeichnis | S. 256 |
< Heft 49.1 | 49.2 | 49.3 | 49.4 > | Hefte pro Seite: alle |
Bestellungen: |