Muttersprache
Vierteljahresschrift für deutsche Sprache
Herausgegeben von Armin Burkhardt, Rudolf Hoberg, Peter Schlobinski, Eva Teubert und Alfred Warner (Hefte 117 - 121)
< Heft 1/119 | 2/119 | 3/119 | 4/119 > | Hefte pro Seite: alle |
Inhaltsverzeichnis Heft 1/119
Aufsätze | |||
Kellermeier-Rehbein, Birte: | |||
Dressiersack, Bärendreck und Topfenkolatsche Wortbildungsvarianten in den Standardvarietäten Deutschlands, Österreichs und der Schweiz |
S. 1 | ||
Vanden Boer, Anneleen: | |||
Die Position der deutschsprachigen Minderheit im belgischen gemeinschaftlichen Rahmen – erste Befunde | S. 13 | ||
Hatipoğlu, Sevinç: | |||
Sprachkompetenz als elementare Dimension der Ausbildung von Fremdsprachenlehrern: Selbstbewertungen der Lehramtsanwärter für Deutsch | S. 33 | ||
Hinrichs, Uwe: | |||
Sprachwandel oder Sprachverfall? Zur aktuellen Forschungssituation im Deutschen |
S. 47 | ||
Zengin, Dursun: | |||
Geschlechtspezifik von deutschen und türkischen Vornamen | S. 58 | ||
Sánchez Hernández, Paloma: | |||
Über die suffixoidale Funktion bestimmer Personennamen | S. 66 | ||
Rezensionen | |||
Spitzmüller, Jürgen: | |||
Sandro M. Moraldo (Hg.): Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit. Zur Anglizismendiskussion in Deutschland, Österreich, der Schweiz und Italien | S. 76 | ||
Lotze, Netaya: | |||
Michael Beißwenger: Sprachhandlungskoordination in der Chat-Kommunikation | S. 79 | ||
Heinemann, Margot: | |||
Eva Neuland: Jugendsprache. Ein Einführung | S. 82 | ||
Schaeder, Burkhard: | |||
Manfred W. Hellmann / Marianne Schröder (Hrsg.): Sprache und Kommunikation in Deutschland Ost und West Manfred W. Hellmann: Das einigende Band? Beiträge zum sprachlichen Ost-West-Problem im geteilten und im wiedervereinigten Deutschland |
S. 85 | ||
Frączyk, Danuta: | |||
Vom Wort zum Text. Studien zur deutschen Sprache und Kultur. Festschrift für Professor Józef Wiktorowicz zum 65. Geburtstag. Herausgegeben von Waldemanr Czachur und Marta Czyżewska | S. 94 | ||
Müller, Gerhard: | |||
Deutsches Fremdwörterbuch. Begonnen von Hans Schulz, fortgeführt von Otto Basler. 2. Auflage, völlig neu bearbeitet im Institut für Deutsche Sprache. Band 6: Gag – Gynäkologie | S. 95 |
Inhaltsverzeichnis Heft 2/119
Aufsätze | |||
Braselmann, Petra: | |||
Das Paradox der französischen Sprachpolitik Vorbild für Europa? |
S. 98 | ||
Moraldo, Sandro M.: | |||
Hat Deutsch in Italien eine Zukunft? | S. 112 | ||
Lochtman, Katja: | |||
Deutsch als Fremdsprache und andere Zielsprachen in Brüssel | S. 126 | ||
Busse, Ulrich: | |||
Welche Rolle spielen Anglizismen in europäischen Sprachen? | S. 137 | ||
Missaglia, Federica: | |||
Linguistische und sprachdidaktische Aspekte des Faches »Deutsch als Fremdsprache nach Englisch« und seine sprachpolitischen Implikationen | S. 151 | ||
Rezensionen | |||
Ockel, Eberhard: | |||
Anna Lewandowska: Sprichwortgebrauch heute. Ein interkulturell-kontrastiver Vergleich von Sprichwörtern anhand polnischer und deutscher Printmedien | S. 170 | ||
Militz, Hans-Manfred: | |||
Proverbium. Yearbook of International Proverb Scholarship. Bd. 25. Hg. v. Wolfgang Mieder | S. 171 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Helge Skirl / Monika Schwarz-Friesel: Metapher Björn Rothstein: Tempus Renate Musan: Satzgliedanalyse |
S. 172 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Hartmut Vollmar: Einheitliche Theorie des Verses | S. 174 |
Inhaltsverzeichnis Heft 3/119
Aufsätze | |||
Kolb, Angela: | |||
Grußwort | S. 179 | ||
Engberg, Jan: | |||
Durchschaubarkeit durch Vielfalt – Vorteile eines mehrsprachigen Rechtssystems und ihre linguistischen Beschreibung | S. 181 | ||
Schade, Elke: | |||
Vertragen sich europäische und deutsche Rechtssprache? – Leidensdruck bei der Umsetzung von EU-Recht | S. 192 | ||
Muhr, Rudolf: | |||
Die Unterschiede in der Rechtsterminologie Österreichs und Deutschlands und die Folgen für die Rechtssprache Deutsch im Rahmen der Europäischen Union | S. 199 | ||
West, Rebecca: | |||
English only? – Nicht im Europaparlament! | S. 217 | ||
Iluk, Jan: | |||
Probleme der Vermittlung der deutschen Rechtssprache | S. 222 | ||
Wimmer, Rainer: | |||
Zur Verflechtung von Spracharbeit und Rechtsarbeit in der EU |
→IDS-Publikationsserver |
S. 234 | |
Rezensionen | |||
Ockel, Eberhard: | |||
Wolfgang Mieder: »Sein oder Nichtsein«. Das Hamlet-Zitat in Literatur, Übersetzungen, Medien und Karikaturen Ders.: »Geben Sie Zitatenfreiheit«. Friedrich Schillers gestutzte Worte in Literatur, Medien und Karikaturen |
S. 240 | ||
Czachur, Waldemar / Zielińska, Kinga: | |||
Paweł Bąk: Die Metapher in der Übersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska | S. 242 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Susanne Niemeier / Hajo Diekmannshenke (Hgg.): Profession und Kommunikation | S. 243 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Marion Hiller: »Harmonisch entgegengesetzt«. Zur Darstellung und Darstellbarkeit in Hölderlins Poetik um 1800 | S. 245 |
Inhaltsverzeichnis Heft 4/119
Aufsätze | |||
Zhu, Jia / Schlobinski, Peter: | |||
Web-Form-Kommunikation: Sprachliche Aspekte im Deutschen und Chinesischen | S. 249 | ||
Elsen, Hilke: | |||
Morphologie und Kognitive Grammatik | S. 259 | ||
Kostrezwa, Frank / Cheon-Kostrzewa, Bok Ja: | |||
Kausalitätsmarkierungen im Deutschen und im Koreanischen | S. 278 | ||
Roth, Marita: | |||
Transkulturelle Identitätskonstruktion durch Sprache »Mix-languange« als kultureller Code des Emotionsausdrucks in Texten türkisch-deutscher Autoren und Sprecher |
S. 287 | ||
Lühe, Barbara von der: | |||
Spracherwerb im Pro und Contra studentischer Talkshows: Medienwissenschaft und Germanistik in China | S. 299 | ||
Vural-Kara, Sergül: | |||
Deutsch-türkischer Sprach- und Übersetzungsvergleich von stilistischen Elementen | S. 305 | ||
Rezensionen | |||
Ockel, Eberhard: | |||
Jörg Jost: Topos und Metapher. Zur Pragmatik und Rhetorik des Verständlichmachens | S. 315 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Björn Hambsch: »… ganz andere Beredsamkeit«. Transformationen aktiker und moderner Rhetorik bei Johann Gottfried Herder | S. 316 | ||
Grotek, Edyta: | |||
Waldemar Czachur: Textmuster im Wandel. Ein Beitrag zur textlinguistischen Erforschung der Vereinssatzungen im 19. Jahrhundert | S. 317 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Beate Rues / Beate Redecker / Evelyn Koch / Uta Wallraff / Adrian P. Simpson: Phonetische Transkription des Deutschen. Ein Arbeitsbuch | S. 319 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Gabriele Graefen / Martina Liedke: Germanistische Sprachwissenschaft. Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Hans Wellmann: Deutsche Grammatik. Laut. Wort. Satz. Text Julia Philippi: Einführung in die generative Grammatik Wilfried Kürschner: Grammatisches Kompendium. Systematisches Verzeichnis grammatischer Grundbegriffe |
S. 321 | ||
Ockel, Eberhard: | |||
Heidrun Kämper / Ludwig M. Eichinger (Hgg.): Sprach-Perspektiven. Germanistische Linguistik und das Institut für Deutsche Sprache | S. 325 | ||
Stichwörterverzeichnis des Jahrgangs 2009 | S. 329 |
< Heft 1/119 | 2/119 | 3/119 | 4/119 > | Hefte pro Seite: alle |
Bestellungen: |