Inhaltsverzeichnis
| Lieb, Hans-Heinrich: | |||
| Variationsforschung: grundlegende Begriffe und Konzeptionen |
→Text |
S. 1 | |
| Klein, Wolfgang: | |||
| Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik |
→Text |
S. 22 | |
| Milroy, James: | |||
| Exploring Linguistic Variation to Explain Language Change |
→Text |
S. 39 | |
| Gadet, Françoise: | |||
| “Cette dimension de Variation que l'on ne sait nommer” |
→Text |
S. 53 | |
| Hellinger, Marlis: | |||
| The Creole Continuum of Linguistic Variation |
→Text |
S. 72 | |
| Dittmar, Norbert: | |||
| ‘Wer A sagt, muß auch B sagen’ oder: Wie verläßlich lassen sich Sprecher nach sprachlichen Merkmalen auf Implikationsskalen (IPS) ordnen? |
→Text |
S. 85 | |
| Roche, Jörg: | |||
| Variation in Xenolects (Foreigner Talk) |
→Text |
S. 117 | |
| Lüdi, Georges: | |||
| Le code-switching comme variété mixte? |
→Text |
S. 140 | |
| Hinskens, Frans: | |||
| Variation Studies in Dialectology and Three Types of Sound Change |
→Text |
S. 155 | |
| Ammon, Ulrich: | |||
| Measuring the Broadness of Dialectal Speech |
→Text |
S. 194 | |
| Bister-Broosen, Helga / Willemyns, Roland: | |||
| Deutsch im französischen Schulsystem im Elsaß |
→Text |
S. 208 | |
| Berichte über Länder, Forschungszentren und Konferenzen | |||
| Kristiansen, Tore / Jørgensen, J. Normann: | |||
| Sociolinguistics in Denmark |
→Text |
S. 230 | |
| Bulot, Thierry / Laroussi, Foued: | |||
| La sociolinguistique á l'Université de Rouen: enseignement et recherche |
→Text |
S. 251 | |
| Druviete, Ina: | |||
| Linguistic Human Rights Conference in Budapest |
→Text |
S. 261 | |
| Besprechungen | |||
| Gadet, Françoise: | |||
| Offord, Malcolm (1996): French Sociolinguistics. A Reader in French Sociolinguistics (Applications in French Linguistics) |
→Text |
S. 264 | |
| Phillipson, Robert: | |||
| Schloßmacher, Michael (1996): Die Amtssprachen in den Organen der Europäischen Gemeinschaft (Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft 25) |
→Text |
S. 266 | |
| Dua, Hans: | |||
| Hellinger, Marlis/Ammon, Ulrich (eds.) (1996): Contrastive Sociolinguistics |
→Text |
S. 269 | |
| Jachnow, Helmut: | |||
| Harlig, J./Pleh, Cs. (eds.) (1995): When East met West. Sociolinguistics in the Former Socialist Bloc (Contributions to the Sociology of Language, 68) |
→Text |
S. 274 | |
| Panzer, Baldur: | |||
| Zybatow, Lew N. (1995): Russisch im Wandel. Die russische Sprache seit der Perestrojka (Osteuropa-Institut der Freien Universität Berlin. Slavistische Veröffentlichungen, 80) |
→Text |
S. 279 | |
| Born, Joachim: | |||
| Handbuch der mitteleuropäischen Sprachminderheiten (1996). Hg. von Hinderung, Robert und Eichinger, Ludwig M. in Zusammenarb. mit Harnisch, Rüdiger und Jodlbauer, Ralph u. a. |
→Text |
S. 281 | |
| Schwitalla, Johannes: | |||
| Couper-Kuhlen, Elizabeth, Selting, Margret (eds.) (1996): Prosody in Conversation. Interactional Studies |
→Text |
S. 284 | |
| Ammon, Ulrich: | |||
| Hagege, Claude (1996) [frz. 1992]: Welche Sprache für Europa? Verständigung in der Vielfalt |
→Text |
S. 287 | |
| Jungk, Andrea: | |||
| Ciobanu, Georgeta (1997): Romanian Words of English Origin; Ciobanu, Georgeta (1997): Adaption of the English Element in Romanian |
→Text |
S. 289 | |
| Bibliographie 1996 | S. 292 | ||
| Korrespondenten | S. 362 | ||