forum ANGEWANDTE LINGUISTIK
Publikationsreihe der Gesellschaft für Angewandte Linguistik (GAL) e.V.
- Band 28:
- Spillner, Bernd (Hrsg.): Sprache: Verstehen und Verständlichkeit. Kongreßbeiträge zur 25. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik GAL e.V.
353 S. - Frankfurt am Main / Berlin / Bern / New York / Paris / Wien: Lang, 1995.
ISBN: 3-631-49109-3
Dieser Band ist im IDS verfügbar:
Der Kongreßband dokumentiert Probleme und Lösungen beim Verstehen in mündlicher und schriftlicher Kommunikation, in der Muttersprache und in Fremdsprachen. Dabei geht es um die linguistische und psychologische Analyse von Leseprozessen und Verständigung in Gesprächen bis hin zum Textverstehen im Fremdsprachenunterricht. Unabhängig vom Rahmenthema wird aus den Einzelsektionen der aktuelle Forschungsstand der Angewandten Linguistik präsentiert.
Inhaltsverzeichnis
Spillner, Bernd: | |||
Verstehen und Verständlichkeit: die Rezeptionsseite sprachlicher Kommunikation | S. 13 | ||
Plenarvorträge | |||
Rickheit, Gert: | |||
Verstehen und Verständlichkeit von Sprache | S. 15 | ||
Richaudeau, François: | |||
Compréhension et mémorisation des écrits | S. 30 | ||
Themenbereich I: Verstehen und Verständlichkeit in Linguistik und Psychologie Leitung: Hans P. Krings / Gert Rickheit |
|||
Krings, Hans P. / Rickheit, Gert: | |||
Einleitung | S. 43 | ||
Gloning, Thomas: | |||
Zur Verständlichkeit von Packungsbeilagen | S. 44 | ||
Strohner, Hans: | |||
At least the Abstract should be Comprehensible | S. 55 | ||
Ballstedt, Steffen-Peter: | |||
Bildverstehen und Sprache | S. 63 | ||
Kelter, Stephanie / Kaup, Barbara: | |||
Räumliche Vorstellungen und Textverstehen Neuerer Entwicklungen der Theorie mentaler Modelle |
S. 70 | ||
Themenbereich II: Verstehen in mündlicher Kommunikation Leitung: Werner Holly |
|||
Biere, Bernd Ulrich: | |||
Die Bedeutung der Mündlichkeit für Verstehenstheorie und Verständlichkeitsforschung | S. 83 | ||
Nothdurft, Werner: | |||
Plädoyer für die Abschaffung des Verstehens | S. 88 | ||
Thimm, Caja: | |||
Verständigungsprobleme in Gesprächen zwischen alt und jung | S. 89 | ||
Reimann, Bernd: | |||
Formen der Bedeutungsaushandlung im frühen Mutter-Kind-Dialog | S. 95 | ||
Eggers, Dietrich: | |||
Hörziele, Hörstile | S. 101 | ||
Honnef-Becker, Irmgard: | |||
Verständlichkeit von Hörtexten im Fremdsprachenunterricht | S. 104 | ||
Themenbereich III: Leseforschung Leitung: Madeline Lutjeharms |
|||
Lutjeharms, Madeline: | |||
Einführung zum Themenbereich III: Leseforschung | S. 111 | ||
Zwitserlood, Pienie: | |||
Prozesse und lexikalische Repräsentation bei der visuellen Worterkennung | S. 115 | ||
Vonk, Wietse: | |||
Referential expressions as text structuring signals | S. 118 | ||
Strohner, Hans: | |||
Semantische Verarbeitung beim Lesen | S. 129 | ||
Lutjeharms, Madeline: | |||
Der fremdsprachige Leseprozeß | S. 137 | ||
Themenbereich IV: Textproduktion und Textoptimierung Leitung: Gerd Antos |
|||
Sauer, Christoph: | |||
Ein Minimalmodell zur Verständlichkeitsanalyse und -optimierung | S. 149 | ||
Zimmermann, Rüdiger: | |||
Fremdsprachenspezifische Aspekte des Schreibens in der L2 Englisch | S. 172 | ||
Themenbereich V: Verstehensprozesse in der Zweitsprache Leitung: Dieter Wolff |
|||
Wolff, Dieter: | |||
Verstehensprozesse in der Zweitsprache: Einleitende Vorüberlegungen | S. 187 | ||
Wallace, Catherine: | |||
Critical Reading in the foreign language classroom | S. 193 | ||
Weber, Hans: | |||
Glossare als Hilfsmittel beim Lesen literarischer Texte im DaF-Unterricht | S. 199 | ||
Rüschoff, Bernd: | |||
Technologiegestützte Lernsysteme und Datenbanken und Untersuchungen zu Spracherwerbsstrategien | S. 205 | ||
Jahr, Silke: | |||
Strategien zum Textverstehen im Fremdsprachenunterricht | S. 213 | ||
Babajlowa, Alla: | |||
Einfluß der Textstruktur auf den Verstehensprozeß in der Zweitsprache und die Optimierung der Lehrtexte | S. 218 | ||
Kovtyk, Bogdan: | |||
Syntaktisch-semantische Kompatibilitätswörterbücher als Grundlage der Verstehensprozesse – Ein Versuch: "Synsmaker" | S. 224 | ||
Sektion: Phonetik Leitung: Walter F. Sendlmeier |
|||
Greisbach, Reinhold / Esser, Otto: | |||
Zur Artikulationsdynamik der labiovelaren Plosive im Ewe | S. 231 | ||
Gilles, Peter: | |||
Die Affrikate in der Natürlichen Phonologie | S. 233 | ||
Körger, Bernd J.: | |||
Satzphonetische Prozesse des Deutschen und ihre Generierung | S. 236 | ||
Moosmüller, Sylvia / Deutsch, Werner A.: | |||
Emotionalität, stimmlicher Ausdruck und Sprechweise | S. 238 | ||
Sektion: Lexik und Grammatik Leitung: Margot Heinemann |
|||
Heinemann, Margot: | |||
Sektion Lexik und Grammatik: Ein Wort in eigener Sache | S. 241 | ||
Grube, Ulrike: | |||
Ausgewählte Aspekte der linguistische Beschreibung von Stereotypen im Sprachgebrauch von Ukrainern und Deutschen | S. 242 | ||
Schönefeld, Doris: | |||
Grammatik – der "lexikal approach" (Resümee) | S. 244 | ||
Sektion: Textlinguistik und Stilistik. Schwerpunkt: Sprech- und Gesprächsstile Leitung: Margret Selting / Barbara Sandig |
|||
Selting, Margret / Sandig, Barbara: | |||
Bericht zur Sektion "Textlinguistik und Stilistik" | S. 247 | ||
Sektion: Sprecherziehung / Rhetorische Kommunikation Leitung: Josef E. Schnorrenberger / Albert F. Herbig |
|||
Barthel, Henner: | |||
Politische Rede in der DDR: Vorstellung eines Forschungsprojekts | S. 253 | ||
Schnorrenberg, Josef E.: | |||
"Neuro-linguistisches Programmieren (NLP)": Anwendungsmöglichkeiten in der Sprecherziehung | S. 257 | ||
Sektion: Medienkommunikation Leitung: Werner Holly / Ernest W. B. Hess-Lüttich |
|||
Bucher, Hans-Jürgen: | |||
Textdesign – neues Zaubermittel der Verständlichkeit in der Presseberichterstattung? | S. 261 | ||
Bergmann, Christian: | |||
"Getürkte Rechnungen" und "polnische Wirtschaft" | S. 262 | ||
Pohl, Jürgen: | |||
Kommunikative Revolution durch multimediale Computer? | S. 263 | ||
Meinhof, Ulrike Hanna: | |||
Dialekt als Metapher. Ein Vergleich der beiden "Heimat"-filme von Edgar Reitz | S. 264 | ||
Faber, Marlene: | |||
Margarethe Schreinemakers. Zum Erfolgsgeheimnis einer Moderatoren | S. 265 | ||
Klemm, Michael: | |||
"Streiten" im Fernsehen: "Explosiv – Der heiße Stuhl" Zur Inszenierung von Authentizität in "Confrontainment"-Sendungen |
S. 266 | ||
Jurga, Martin: | |||
Zur narrativen Struktur von Seifenopern | S. 267 | ||
Sektion: Fachsprachliche Kommunikation Leitung: Klaus-Dieter Baumann / Hartwig Kalverkämper |
|||
Baumann, Klaus-Dieter / Kalverkämper, Hartwig: | |||
Bericht zur Sektion "Fachsprachliche Kommunikation" | S. 269 | ||
Sektion: Soziolinguistik Leitung: Ulrich Ammon / Marlis Hellinger |
|||
Scholten, Dirk: | |||
Sprachverbreitungspolitik des nationalsozialistischen Deutschlands | S. 275 | ||
Szöke, Brunhilde: | |||
Hat das Rumäniendeutsche eine eigene Standardvarietät entwickelt? | S. 276 | ||
Beller-Reuse, Heike: | |||
Zur Transparenz politischer Rede | S. 277 | ||
Tatje, Rolf: | |||
Fachsprachen aus soziolinguistischer Sicht: Die Fachsprache der Mineralogie | S. 278 | ||
Matoba, Kazuma: | |||
Referentielle Perspektive in Sprechakten und ihre Beziehung zum sozialen Kontext | S. 279 | ||
Hufeisen, Britta: | |||
Retroaktive Interferenz | S. 280 | ||
Wotschke, Ingrid: | |||
Das gebildete Englische Englisch – Erscheinungsformen und Verständlichkeitsrisiken | S. 281 | ||
Sektion: Kontaktlinguistik Leitung: Ludwig M. Eichinger |
|||
Luchtenberg, Sigrid: | |||
Kommunikative Kompetenz für die mehrsprachige Gesellschaft | S. 283 | ||
Jung, Matthias: | |||
Codeswitching im öffentlichen Sprachgebrauch als soziales Phänomen | S. 284 | ||
Koller, Werner: | |||
Sprachbewahrung und Sprachwechsel in einer Dialekt/Hochsprache-Kontakt- und Konfliktsituation: Deutsche in der Deutschschweiz | S. 286 | ||
Weber, Peter J.: | |||
Aspekte sprachlicher Identität bei Autochthonen und Allochthonen in Brüssel Eine kontaktlinguistische Umfrage in Belgien |
S. 288 | ||
Reisdoerfer, Joseph: | |||
"Preisesch Wierder am Lëtzebuergeschen." Hochdeutsch → Luxemburgische Interferenzphänomene im Spiegel der luxemburgischsprachigen Literatur |
S. 291 | ||
Sektion: Kontrastive Linguistik und interkulturelle Kommunikation Leitung: Karlfried Knapp |
|||
Niedergesähs, Karin: | |||
Zur Behandlung sprachlicher Ausdrucksmittel der Interaktionsstrukturierung bei der vergleichenden Analyse | S. 293 | ||
Sektion: Übersetzungswissenschaft Leitung: Albrecht Neubert / Christiane Nord |
|||
Liefländer-Koistinen, Luise: | |||
Sprachliches Wissen und Weltwissen beim Textverstehen | S. 299 | ||
Nord, Christiane: | |||
"Schrei doch nicht so!" – Zur Kulturspezifik paraverbalen Verhaltens in der Übersetzung literarischer Texte | S. 300 | ||
Wirth, Dieter: | |||
Versuche der Rekonstruktion von Übersetzungsprozessen im Rahmen eines Sprachmodells "Inhalts" ↔ "Text" | S. 302 | ||
Blanke, Detlev: | |||
Zur Spezifik von Übersetzungen in Esperanto | S. 302 | ||
Apfelbaum, Birgit: | |||
Zur Konstitution von Äquivalenzbeziehungen in Situationen des Gesprächsdolmetschens – Ansätze zu einer interaktionsorientierten Dolmetschtheorie | S. 303 | ||
Stellbrink, Hans-Jürgen: | |||
Die erforderliche Nicht-Äquivalenz in der Übersetzung | S. 305 | ||
Sektion: Psycholinguistik Leitung: Michael Becker-Mrotzek / Hans Krings |
|||
Wiedenmann, Nora: | |||
Versprecher, verwandte Phänomene und Fehleranalyse | S. 307 | ||
Kupetz, Rita: | |||
Schreiben in der Fremdsprache: Lernertexte zwischen L1 und L2 | S. 309 | ||
Sager, Sven Frederik: | |||
Nonverbale Kommunikation und Verständlichkeit | S. 310 | ||
Sektion: Klinische Linguistik (Neurolinguistik, Patholinguistik, Sprachtherapie) Leitung: Gert Rickheit / Volkbert M. Roth |
|||
Rickheit, Gert: | |||
Bericht zur Sektion "Klinische Linguistik" | S. 313 | ||
Sektion: Sprachdidaktik Leitung: Heinrich Schlemmer / Heribert Rück |
|||
Schlemmer, Heinrich: | |||
Bericht zur Sektion "Sprachdidaktik" | S. 317 | ||
Sektion: Computerlinguistik Leitung: Annely Rothkegel |
|||
Rothkegel, Annely: | |||
Bericht zur Sektion "Computerlinguistik" | S. 325 | ||
Programmübersicht zur 25. Jahrestagung der GAL e.V. | S. 329 | ||
Stichwortregister | S. 347 |
Rezensionen
- Hanke, Katja (1997): Rezension von: Bernd Spiller (Hrsg.): Sprache: Verstehen und Verständlichkeit. In: Zeitschrift für Germanistik. Neue Folge 2/1997. Bern/Berlin/Frankfurt am Main/New York/Paris/Wien: Lang. S. 451-453.
- Wildegans, Gotthard (1997): Rezension von: Bernd Spillner (Hrsg.): Sprache: Verstehen und Verständlichkeit. Kongreßbeiträge zur 25. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik GAL e.V. (Forum Angewandte Linguistik 28). In: Info DaF 24.2/3. München: iudicium. S. 421-424. →Text