| Wolff, Dieter: |
| |
Nach fünfundzwanzig Jahren – Neuanfang oder Konsolidierung? |
S. 3 |
| |
| Nagel, Rainer: |
| |
Interferenzprozesse beim Verstehen englischer Texte durch Deutsche |
S. 5 |
| Küppers, Almut: |
| |
“Da macht das Lesen doch keinen Spaß mehr” – Leseschwierigkeiten von Oberstufenschülerinnen im Fremdsprachenunterricht |
S. 12 |
| Schierholz, Stefan J.: |
| |
Präpositionalattribute: Wieviel Syntax – wieviel Semantik? Wieviel Grammatik – wieviel Lexik? |
S. 19 |
| Dokumentation der Arbeitskreise der 25. Jahrestagung in Trier |
| Gläser, Rosemarie: |
| |
Phraseologische Fragestellungen im Verstehen, Verarbeiten und Vermitteln von Fremdsprachen |
S. 27 |
| Hufeisen, Britta: |
| |
L3-Spezifika |
S. 31 |
| Fiß, Sabine: |
| |
Fachverband Deutsch als Fremdsprache |
S. 37 |
| Eggers, Dietrich: |
| |
Erwachsenengemäßes Lehren und Lernen einer Fremdsprache – Sprachandragogik |
S. 40 |
| Kotthoff, Helga: |
| |
Witz, Scherz und Lachen in der Diskursanalyse |
S. 43 |
| Berichte |
| Liedke, Martina: |
| |
16. Sitzung des AK Gesprächsanalyse, Wien, 18.-19. November 1994 |
S. 49 |
| Eichinger, Ludwig M.: |
| |
Nachrichten aus dem Norden Bericht über den Besuch der BAAL-Tagung in Leeds im September 1994 |
S. 51 |
| Buchbesprechungen |
| Spillner, Bernd: |
| |
Rostislav Kocourek: La langue française de la technique et de la science |
S. 54 |
| Spillner, Bernd: |
| |
George L. Campbell: Compendium of the World's Languages |
S. 54 |
| Spillner, Bernd: |
| |
Julienne Baudel (red.): Dictionnaire Technologique. Français – English – Español – Italiano – Português |
S. 55 |
| GAL-Mitteilungen |
| Protokoll der Mitgliederversammlung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik (GAL) e.V. vom 22.09.1994 |
S. 57 |
| Veröffentlichungen von GAL-Mitgliedern |
S. 66 |
| Kongresse und Tagungen 1995/6 |
S. 67 |