Vorwort |
S. 1 |
Einleitung |
S. 4 |
Erster Teil: Probleme der alemannischen Dialekte in Norditalien |
1. |
Die gegenwärtige Lage |
S. 6 |
1.0. |
Allgemeines |
S. 6 |
1.1. |
Alagna |
S. 8 |
1.2. |
Formazza (Pomat) |
S. 12 |
1.3. |
Gressoney |
S. 15 |
1.4. |
Issime |
S. 21 |
1.5. |
Macugnaga |
S. 22 |
1.6. |
Rima |
S. 26 |
1.7. |
Rimella |
S. 29 |
2. |
Interferenzprobleme |
S. 31 |
2.0. |
Allgemeines |
S. 31 |
2.1. |
Phonologische Interferenz |
S. 34 |
2.2. |
Grammatikalische Interferenz |
S. 35 |
2.3. |
Interferenz im Wortschatz |
S. 41 |
3. |
Soziolinguistische und politische Probleme |
S. 43 |
3.1. |
Diglossie und Zweisprachigkeit |
S. 43 |
3.2. |
Soziokulturelle Zusammenhänge des Sprachkontaktes |
S. 44 |
3.3. |
Politische Verhältnisse |
S. 45 |
3.4. |
Möglichkeiten einer Rettung |
S. 48 |
4. |
Allgemeine Literatur |
S. 49 |
Zweiter Teil: Bibliographischer Wegweiser |
0. |
Vorbemerkung |
S. 50 |
1. |
Allgemeiner Teil |
S. 51 |
1.1. |
Geschichtliches und Legenden über die Bildung der Kolonien |
S. 51 |
1.2. |
Geographische Beschreibungen, Sitten und Gebräuche |
S. 56 |
1.3. |
Bevölkerungspolitische Daten |
S. 59 |
1.4. |
Sprachstudien: Laut- und Formenlehre, Wortschatz, Syntax |
S. 60 |
2. |
Die noch bestehenden Kolonien |
S. 67 |
2.1. |
Alagna |
S. 67 |
2.2. |
Formazza (Pomat) |
S. 70 |
2.3. |
Gressoney |
S. 74 |
2.4. |
Issime |
S. 81 |
2.5. |
Macugnaga |
S. 83 |
2.6. |
Rima |
S. 84 |
2.7. |
Rimella |
S. 86 |
3. |
Ausgestorbene Kolonien |
S. 90 |
3.1. |
Agaro (Agher) |
S. 90 |
3.2. |
Ornavasso |
S. 91 |
3.3. |
Salecchio (Saley) |
S. 93 |
4. |
Autorenregister |
S. 95 |
5. |
Kartenverzeichnis |
S. 99 |