Sprache und Information

Beiträge zur philologischen und linguistischen Datenverarbeitung, Informatik und Informationswissenschaft

Band 16:
Wilss, Wolfram / Schmitz, Klaus-Dirk (Hrsg.): Maschinelle Übersetzung – Methoden und Werkzeuge. Akten des 3. Internat. Kolloquiums des SFB 100 “Elektronische Sprachforschung”, Saarbrücken, 1.-3. September 1986. XIII/324 S. - Tübingen: Niemeyer, 1987.
ISBN: 3-484-31916-X

Dieser Band ist im IDS verfügbar:

[Buch] IDS-Bibliothek: Sig. ME 862
Alternatives Medium:
E-Book (PDF). Berlin / New York: de Gruyter. ISBN: 978-3-11-160216-5

Inhaltsverzeichnis

Vorwort S. VII
 
Wilss, Wolfram:
  Theoretische Aspekte der Maschinellen Übersetzung S. 1
Gerhardt, Tom C.:
  Von SUSY zu EUROTRA: Entwicklung, Vergleich und Bewertungsprobleme S. 15
Kroupa, Edith / Zimmermann, Harald H.:
  Multilingual Anwendungen der Sprachdatenverarbeitung in Referenz-Informationssystemen S. 33
Lehmann, Hubert:
  Realisierung der natürlichsprachlichen Komponente eines Expertensystems S. 49
Sgall, Petr:
  Probleme der semantischen Satzstruktur S. 67
Somers, H.:
  Some Thoughts on Interface Structure(s) S. 81
Zemb, Jean-Marie:
  Zum Begriff des ‘Prädikats’ S. 101
Licher, Veronika / Luckhardt, Heinz-Dirk / Thiel, Manfred:
  Konzeption, Computerlinguistische Grundlagen und Implementierung eines sprachverarbeitenden Systems S. 113
Sandig, Barbara:
  Ergebnisse und Perspektiven texttypbezogener automatischer Analyse S. 155
Rothkegel, Annely:
  Semantisch-pragmatische Aspekte in der Maschinellen Übersetzung S. 163
Weber, Heinz J.:
  Wissensrepräsentation und Textstruktur-Analyse S. 181
Scheel, Hans Ludwig:
  Bericht über die Arbeit des Projektbereichs C S. 211
Stegentritt, Erwin:
  Überblick und Bericht zum ASCOF-System des Projekts C S. 225
Feneyrol, Christian:
  Die Phase II in der ASCOF-Analyse S. 233
Ritzke, Johannes:
  Zur syntaktisch-funktionalen Analyse (Phase III) im System ASCOF S. 239
Biewer, Axel:
  Probleme bei der Analyse koordinierter Strukturen in ATN-Grammatiken S. 253
Messerschmidt, J.an:
  Software-Werkzeuge in der linguistischen Datenverarbeitung S. 263
Ries, Manfred:
  Eine integrierte COMSKEE-Dialogumgebung S. 271
Schütz, Jörg:
  Ein Übersetzungssystem für Autoren S. 281
Blatt, Achim:
  Automatische Analyse des Englischen: Probleme bei der Erweiterung eines bestehenden MÜ-Systems S. 293
Schmitz, Klaus-Dirk:
  Mensch-Maschine-Schnittstelle am Übersetzerarbeitsplatz S. 309
 
Verzeichnis der Autoren S. 323