Inhaltsverzeichnis
| Mattheier, Klaus J.: | |||
| La sociolinguistique historique: remarques préliminaires |
→Text |
S. 1 | |
| Dardano, Maurizio: | |||
| Ist eine Historische Soziolinguistik des Altitalienischen möglich? |
→Text |
S. 4 | |
| Giovanardi, Claudio: | |||
| Soziolinguistik und italienische Sprachgeschichte: einige Betrachtungen zur Debatte im 16. Jahrhundert |
→Text |
S. 17 | |
| Lüdtke, Jens: | |||
| Zu den Aufgaben der spanischen Sprachgeschichtsschreibung |
→Text |
S. 27 | |
| Lodge, Anthony: | |||
| Convergence and divergence in the development of the Paris urban vernacular |
→Text |
S. 51 | |
| Schmitt, Christian: | |||
| Sprachliche Entwicklung des Französischen als Folge von Soziologisierung und Europäisierung |
→Text |
S. 69 | |
| Ernst, Gerhard: | |||
| Zwischen Alphabetisierung und ‘français populaire écrit’ Zur Graphie privater französischer Texte des 17. und 18. Jahrhunderts |
→Text |
S. 91 | |
| Jones, Charles: | |||
| Nationality and standardisation: the English language in Scotland in the age of improvement |
→Text |
S. 112 | |
| Klemola, Juhani: | |||
| “Still sat in your car?” Pseudopassives with “sat” and “stood” and the history of non-standard varieties of English English |
→Text |
S. 129 | |
| Vandenbussche, Wim / Willemyns, Roland: | |||
| Sprachvariation in Flandern im 19. Jahrhundert: theoretisch-methodische Probleme der historischen, soziolinguistischen Forschung |
→Text |
S. 141 | |
| Gessinger, Joachim: | |||
| Regionale Sprachgeschichtsforschung: Metropolenbildung und Sprachwechsel am Beispiel Berlin-Brandenburg |
→Text |
S. 159 | |
| Linke, Angelika: | |||
| “Wer sprach warum wie zu einer bestimmten Zeit?” Überlegungen zur Gretchenfrage der Historischen Soziolinguistik am Beispiel des Kommunikationsmusters ‘Scherzen’ im 18. Jahrhundert |
→Text |
S. 179 | |
| Wells, Christopher: | |||
| Sprachhistorische und soziolinguistische Überlegungen zu einer dubiosen Textsorte: Der Denunziantenbrief |
→Text |
S. 209 | |
| Berichte über Länder, Forschungszentren und Konferenzen | |||
| Held, Gudrun: | |||
| Österreichische Soziolinguistik (1987-1997) – Ein Forschungsüberblick |
→Text |
S. 235 | |
| Nordberg, Bengt: | |||
| Sociolinguistic Research in Europe: Sweden part I |
→Text |
S. 261 | |
| Besprechungen | |||
| Nelde, Peter H.: | |||
| Røyneland, Unn (ed.) (1977): Language Contact and Language Conflict. Proceedings of The International Ivar Aasen Conference, 14-16 November 1996, University of Oslo (Publications of the Ivar Aasen Institute, 4) |
→Text |
S. 272 | |
| Jørgensen, J. Normann: | |||
| Bilingualism or Majority Tongue Acquisition? Two Norwegian books about language and power in the education of linguistic minorities in an industrialized society |
→Text |
S. 277 | |
| Pedersen, Karen Margrethe: | |||
| Sandøy, Helge (1994): Talemal With audiocassette |
→Text |
S. 281 | |
| Gloy, Klaus: | |||
| Dittmar, Norbert (1997): Grundlagen der Soziolinguistik-Ein Arbeitsbuch mit Aufgaben (= Konzepte der Sprach- und Literaturwissenschaft 57) |
→Text |
S. 282 | |
| Hüllen, Werner: | |||
| Honey, John (1997): Language is Power. The Story of Standard English and its Enemies |
→Text |
S. 286 | |
| Stevenson, Patrick: | |||
| Stickel, Gerhard (ed.) (1997): Varietäten des Deutschen (= Jahrbuch 1996 des Instituts für Deutsche Sprache) |
→Text |
S. 291 | |
| Ammon, Ulrich: | |||
| Moreau, Marie-Louise (ed.) (1997): Sociolinguistique. Concepts de base |
→Text |
S. 295 | |
| Chamberlain, Jeffrey T.: | |||
| Weber, Peter J. (1996): Die multilinguale und multikulturelle Gesellschaft: eine Utopie? Aspekte einer empirischen Komponentenanalyse zur sprachlichen Identität in Belgien (Plurilingua 15) |
→Text |
S. 296 | |
| Kellermeier, Birte: | |||
| Muhr, Rudolf und Schrodt, Richard (eds.) (1997): Österreichisches Deutsch und andere nationale Varietäten plurizentrischer Sprachen in Europa: empirische Analysen |
→Text |
S. 298 | |
| Bibliographie 1997 | S. 301 | ||
| Korrespondenten | S. 375 | ||