Abstracts Deutsche Sprache 4/03

Zum Inhaltsverzeichnis dieser Ausgabe

Albrecht Greule

Liturgische Textsorten und ihr "Sitz im Leben"

Abstract

Texte lassen sich theoretisch beschreiben und klassifizieren. Es kann aber auch notwendig sein, sie nach ihrem "Sitz im Leben", das heißt: sie nicht nur nach ihrer Schriftform zu klassifizieren, sondern besonders nach ihrer Umsetzung in der Kommunikation. Um dies zu zeigen, eignen sich die in der Messe eingesetzten und sprecherisch umgesetzten Texte besonders gut. Die Messe wird im Folgenden als Großritual verstanden, in dessen Verlauf Texte verschiedenster Herkunft und Länge verschiedene Funktionen erfüllen und durch unterschiedliche Arten der sprecherischen Umsetzung zu Redesorten werden. Vor diesem Hintergrund werden liturgische und pragmalinguistische Textklassifikation zueinander in Beziehung gesetzt. Eine an der Praxis der Liturgie orientierte Text- und Redesorten-Typologie ist eine wichtige Voraussetzung für die Schaffung von liturgischer Sprachkultur, die seit der Einführung der "Volkssprache" in die Liturgie zu einem Qualitätsmerkmal des Gottesdienstes geworden ist.

Texts can be described and classified theoretically. In addition, it can also be necessary to classify them according to their "place in life", i.e. to classify them not only according to their form, but especially according to the way they are used in communication. This can be seen particularly clearly in the texts used in the Mass. The Mass is understood in the following as a large-scale ritual, in the course of which texts of diverse origin and length fulfil a variety of functions and are realised as speech types in different ways according to their use. Liturgical and pragmalinguistic text classifications are brought together against this background. A speech type typology rooted in the practice of the liturgy is an important condition for the creation of a culture of liturgical language, which has become a mark of the quality of religious services since the introduction of the vernacular into the liturgy.


Anke Schmidt-Wächter

Metatexte als Zugang zu historischen Textsorten

Abstract

Ausgehend von der Tatsache, dass historische Texte vor dem Hintergrund gegenwartssprachlichen Kommunikationswissens nicht in ihrer vollen Bedeutung erschlossen werden können, wird die Notwendigkeit des Erwerbs zeitgenössischer Sprachkompetenz konstatiert. Der Artikel widmet sich einem Weg der Rekonstruktion kommunikativer Strukturen - der Auswertung zeitgenössischer metakommunikativer Äußerungen. Anhand von Rhetoriklehrbüchern aus dem 17. und 18. Jahrhundert werden die Potenzen dieser Äußerungen über Sprache ausgelotet. Während die erste Analyse das dargestellte historische Textsortensystem und die ihm zugrunde liegenden Klassifikationskriterien rekonstruiert, liegt der Akzent der zweiten Untersuchung auf der Beschreibung der komplexen Textsorte "Leichabdankung" aus den zeitgenössischen Bestimmungen heraus.

Historical texts cannot be understood in their full meaning against the background of a knowledge of pre-sent-day language and communication. This means that it is necessary to acquire a knowledge of the language of the period. This article explores one way of reconstructing communicative structures  by drawing on contemporary metacommunicative statements. 17th and 18th century textbooks on rhetoric provide a way of testing the validity of these comments on language. The first analysis presented here reconstructs the historical system of text types and the classification criteria underlying it, while the emphasis in the second part is on the description of the complex text type "funeral service" from contemporary rules.


Michael Hoffmann

Über den satirischen Journalismus und seine Version der Medientextsorte "Porträt"

Abstract

Für das Thema Satire hat sich die Textlinguistik bisher nicht sonderlich interessiert. Es scheint mit der Medientextsorte "Satirische Glosse" auch eng umgrenzt und wenig klärungsbedürftig zu sein. Dabei wird übersehen, dass schon seit langem eine Satirepresse existiert, die nahezu sämtliche verfügbaren journalistischen Textsorten in ihren Dienst stellt. Anhand der Untersuchungsaspekte, die in diesem Beitrag zur Sprache kommen, lässt sich begründen, warum es neben der literaturwissenschaftlichen auch eine textlinguistische Satireforschung geben sollte.

So far, text linguistics has not shown any particular interest in the topic of satire, which appears to be narrowly defined in the media text type "satirical commentary" and to need little clarification. This view overlooks the fact that a satirical press, making use of almost all available journalistic text types, has existed for a long time. The aspects of the analysis discussed in this article provide a justification for why research on satire should be undertaken not only in literary studies, but also in text linguistics.


Wolf-Dieter Krause

Vom Text zum Text: Textlinguistische Grundlagen des Fremdsprachenunterrichts (DaF)

Abstract

Der Text ist eine, wenn nicht die fundamentale Größe sprachlicher Kommunikation und sollte deshalb auch eine zentrale Rolle im institutionell gesteuerten Fremdsprachenerwerb spielen. Dabei wird für ein offenes Textkonzept plädiert, das möglichst viele Produkte sprachlich-kommunikativer Tätigkeit erfasst. Der Sprachunterricht wird aus linguistischer Sicht als ein intertextuelles Phänomen interpretiert, das sich in verschiedenen Ausprägungen darstellt. So kann der Gesamtunterrichtsprozess als Diskurs verschiedener Akteure beschrieben werden. Der Lehr- und Lernprozess im engeren Sinne bewegt sich zwischen den Polen sprachlicher Input, den die Lernenden bekommen, und sprachlicher Output, den Textprodukten der Lerner. Anhand der Demonstrations-, Muster-, Initial-, Informations- und Kontrollfunktion des Textinputs werden damit verbundene textlinguistische Fragen diskutiert. Der Output der Lerner wird in seinen spezifischen Qualitäten als fremdsprachiger Text beschrieben.

The text is one, if not the fundamental aspect of linguistic communication and should therefore also play a central role foreign language learning in educational establishments. In this article the author argues for an open concept of text, which includes as many products of linguistic communicative activity as possible. Language teaching is interpreted from a linguistic point of view as an intertextual phenomenon, which appears in various forms. Thus the teaching process as a whole can be described as a discourse between a number of participants. The teaching and learning process in the narrow sense moves between the poles of linguistic input, which is received by the learners, and linguistic output, the texts produced by the learners. The article discusses text-linguistic questions associated with the demonstration, model, initialising, information and control functions of the text input. The output of the learner is described in its specific qualities as a foreign-language text.


Alexander Brock

Spielerische Kommunikation - Zur Bestimmung einer Textsorte

Abstract

Es ist bekanntermaßen schwierig, eine befriedigende Definition für den Begriff Spiel zu finden. In diesem Artikel wird angenommen, dass dieses Problem zum Teil auf einer fehlenden analytischen Trennung zwischen spielerischer Kommunikation und dem Spiel beruht. Spielerische Kommunikation wird hier als Interaktionsmodalität gefasst, in der lebensweltliche und kommunikative Beschränkungen weitgehend suspendiert sind. Dagegen wird das Spiel als Textsortenkomplex betrachtet, dessen Elemente durch Regeln konstituiert sind und deshalb im Vergleich mit der spielerischen Kommunikation klarere Konturen aufweisen. Spielerische Kommunikation wird nicht nur in Bezug auf das Spiel, sondern auch auf die Konzepte des Ästhetischen und des Poetischen besprochen.

The difficulties of finding a satisfactory definition of the term Spiel (game) are well known. In this article it is assumed that this problem is due in part to a failure to distinguish between spielerische Kommunikation (playful communication) and Spiel (game). Playful communication is understood here as a form of interaction in which real world and communicative restrictions are largely suspended. On the other hand game is regarded as a complex of text types, whose elements are constituted by rules and therefore exhibit clearer outlines in comparison with playful communication. Playful communication is discussed not only with regard to game, but also with regard to concepts of aesthetics and the poetics.


Ingo H. Warnke

Von der Kunst, die Menschenrechte zu schreiben - Die Berliner U-Bahnstation Westhafen als Text

Abstract

Im Beitrag erfolgt eine Erweiterung textlinguistischer Analysen auf Sprachkunst im öffentlichen Raum. Am Beispiel einer künstlerischen Umsetzung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechtein der Berliner U-Bahnstation Westhafen werden die inhaltlichen, formalen und funktionalen Besonderheiten von Texten im öffentlichen Raum dargelegt und analysiert. Durch den Vergleich von Basistext und Visualisierung werden jeweils konstitutive Besonderheiten bestimmt. Die zunehmende Arbeit mit Sprache in Architektur, Skulptur und Gestaltung urbaner Räume erfährt damit textanalytische Beachtung.

This article extends text-linguistic analyses to linguistic art in a public area. The example of the artistic adaptation of the General Declaration of Human Rights in the Berlin underground railway station Westhafen is used to illustrate and analyse the content and formal and functional characteristics of texts in public areas. In each case constitutive characteristics are determined by a comparison of the original text with its visualisation. The increasing work with language in the architecture, sculpture and design of urban areas is thus examined from the point of view of textual analysis.