Preambule |
S. XI |
Abreviations |
S. XVIII |
|
1. |
L'objet d'analyse |
S. 1 |
1.1. |
Première approche de l'objet d'analyse |
S. 1 |
1.1.1. |
Quelles appellations propose-t-on pour notre objet? |
S. 2 |
1.2. |
Sens littéral et idiomaticité |
S. 3 |
1.3. |
Précision et appellation de l'objet |
S. 5 |
1.4. |
'Situation' ou 'contexte' |
S. 8 |
1.4.1. |
Facteurs du contexte pragmatique |
S. 10 |
2. |
L'instrument d'analyse |
S. 13 |
2.1. |
La 'génératrice sémantique stratifiée (GSS) |
S. 13 |
2.1.1. |
Une pragmatique intégrée et fondatrice |
S. 16 |
2.1.2. |
La structure sémantique élémentaire de la GSS (niveau I) |
S. 20 |
2.1.3. |
L'être parlant et son rapport avec les notions d'‘intention’ et de ‘convention’ |
S. 43 |
2.1.4. |
Le niveau II de la GSS |
S. 45 |
2.1.5. |
Le niveau III de la GSS |
S. 80 |
2.1.6. |
Le niveau IV de la GSS |
S. 96 |
2.1.7. |
Elargissement de la perspective pragmatique dans le domaine de la prosodie et de la mimo-gestualité |
S. 101 |
2.2. |
Perspectives séquentielles |
S. 110 |
2.2.1. |
L'ironie |
S. 111 |
2.2.2. |
La négation comte force oppositive |
S. 122 |
2.3. |
Perspective: l'analyse de LBA et TDT |
S. 124 |
3. |
Analyse pragma-sémantique de La belle affaire (LBA) et Tu m'en diras tant (TDT) |
S. 125 |
3.1. |
La belle affaire (LBA) |
S. 125 |
3.1.1. |
Niveau analytique IV de la GSS : occurrences performancielles de LBA |
S. 125 |
3.1.2. |
Niveau analytique II de la GSS |
S. 139 |
3.1.3. |
Niveau analytique III de la GSS |
S. 144 |
3.1.4. |
La fonction discursive oppositive de LBA |
S. 151 |
3.1.5. |
Niveau analytique I de la GSS |
S. 157 |
3.1.6. |
Considérations synonymiques |
S. 160 |
3.1.7. |
Les cotextes |
S. 169 |
3.1.8. |
Les sujets de conversation favorables à un emploi de LBA |
S. 179 |
3.1.9. |
Conditions d'emploi psycho-sociales |
S. 179 |
3.1.10. |
La souplesse énonciative de LBA |
S. 183 |
3.1.11. |
Emplois ‘littéraux’ de LBA dans les documents historiques: commentaires |
S. 186 |
3.1.12. |
Jeux de mots sur LBA |
S. 188 |
3.2. |
Tu m'en diras tant (TDT) |
S. 189 |
3.2.1. |
Niveau analytique IV : occurrences performancielles |
S. 189 |
3.2.2. |
Niveau analytique II |
S. 197 |
3.2.3. |
Niveau analytique III |
S. 200 |
3.2.4. |
Le rôle de ‘acceptation’ dans le sémantisme de TDT |
S. 209 |
3.3. |
Tu m'en diras tant (Ironique) |
S. 218 |
3.3.1. |
Niveau analytique IV |
S. 218 |
3.3.2. |
Niveau analytique II |
S. 221 |
3.3.3. |
Niveau analytique III |
S. 223 |
3.3.4. |
Propriétés communes de TDT non-ironique et de TDT ironique |
S. 227 |
3.3.5. |
Caractérisation par contraste des propriétés prosodiques et mlno-gestuelles de TDT non-ironique et de TDT ironique |
S. 231 |
3.3.6. |
Cotextes |
S. 234 |
3.3.7. |
Conditions d'emploi psycho-sociales |
S. 237 |
3.3.8. |
Traces de délocutivité dans le sémantisme |
S. 238 |
4. |
Les EIS et leur traitement lexicographique |
S. 240 |
4.1. |
Regard critique sur les articles de LBA et de TDT dans les divers dictionnaires |
S. 240 |
4.1.1. |
Les dictionnaires consultés |
S. 240 |
4.2. |
Principes lexicographiques à la base de nos articles |
S. 258 |
4.2.1. |
Deux notions de base: ‘langue’ – ‘discours’ |
S. 258 |
4.2.2. |
Esquisse d'une typologie des dictionnaires traitant les EIS |
S. 260 |
4.2.3. |
La disposition des articles de LBA et de TDT |
S. 270 |
4.2.4. |
Les articles lexicographiques de LBA et de TDT |
S. 275 |
5. |
Echantillon d'un corpus lexicographique pour l'elaboration d'un dictionnaire de l'illocutoire stereotype |
S. 320 |
5.1. |
Documentaire de l'INLF sur LBA et TDT et autres documents actuels |
S. 320 |
5.2. |
Mini-dialogues contenant des EIS |
S. 348 |
|
Bibliographie |
S. 518 |