Linguistische Arbeiten
- Band 169:
- Lüdi, Georges (Hrsg.): Devenir bilingue – parler bilingue. Actes du 2e colloque sur le bilinguisme, Université de Neuchâtel, 20-22 septembre 1984.
VII/270 S. - Tübingen: Niemeyer, 1987.
ISBN: 3-484-30169-4
Dieser Band ist im IDS verfügbar:
![[Buch]](/icons/book1.jpg)
- Alternatives Medium:
- E-Book (PDF). Berlin / New York: de Gruyter. ISBN: 978-3-11-159414-9
Ce volume réunit quatorze études originales que se proposent toutes de mettre en valeur l'articulation originale et crétrice des langues en contact dans une compétence double. Sociolinguisties, psycholinguistes et spécialiste de l'analyse conversationnelle focalisent diverses aspects de la personnalité et du discours des bilingues.
Inhaltsverzeichnis
Lüdi, Georges: | |||
Présentation. Les marques transcodiques: regards nouveaux sur le bilinguisme | S. 1 | ||
Alber, Jean-Luc / Oesch-Serra, Cecilia: | |||
Aspects fonctionnels des marques transcodiques et dynamique d'interaction en situation d'enquête | S. 23 | ||
Auer, Peter: | |||
Le transfert comme stratégie conversationnelle dans le discours en "L2" | S. 57 | ||
Dabène, Louise: | |||
Caractères spécifiques du bilinguisme et représentations des pratiques langagières des jeunes issus de l'immigration en France | S. 77 | ||
Gardner-Chloros, Pénélope: | |||
Code-switching in relation to language contact and convergence | S. 99 | ||
Grosjean, François: | |||
Vers une psycholinguistique expérimentale du parler bilingue | S. 115 | ||
Kielhöfer, Bernd: | |||
Le "bon" changement de langue et le "mauvais" mélange de langues | S. 135 | ||
Nelde, Peter H.: | |||
Aspects méthodologiques de la détermination des langues minoritaires | S. 157 | ||
Perdue, Clive: | |||
Understanding and misunderstanding in adult language acquisition: Recent work in the ESF project | S. 171 | ||
Rebaudières-Paty, Madeleine: | |||
Etude des marques identificatoires dans le langage de familles immigrées, de différentes origines, dans le Bassin Houiller lorrain | S. 191 | ||
Siguan, Miquel: | |||
Code switching and code mixing in the bilingual speaker: a cognitive approach | S. 211 | ||
Tabouret-Keller, Andrée: | |||
Parler créole, devenir créole: le cas complexe du district de Cayo, à Bélize | S. 227 | ||
Taeschner, Traute: | |||
Analyse de quelques interférences produites par des enfants bilingues | S. 243 | ||
Titane, Kenzo: | |||
The psychological roots of code-switching: The bilingual personality as a metasystem | S. 259 |
Rezensionen
- Ammon, Ulrich (1988): Kurzrezension von: Lüdi, Georges (ed.) (1987): Devenir bilingue – parler bilingue. Actes du 2e colloque sur le bilinguisme, Université de Neuchâtel, 20-22 septemnbere 1984 (Linguistische Arbeiten 169). In: Mattheier, Klaus J. (Hrsg.): Standardisierungsentwicklungen in europäischen Nationalsprachen: Romania, Germania. (= Sociolinguistica 2). Tübingen: Niemeyer. S. 239. →Text